👉 'Get the Ball Rolling'이란?
'Get the Ball Rolling'은 "어떤 일을 시작하다" 또는 "본격적으로 추진하다" 라는 뜻이에요! 💡
✅ 회의나 프로젝트, 행사 등을 시작할 때 완전 찰떡 표현!
🎳 어원 (이 표현은 어디서 나왔을까?)
이 표현은 19세기 초 볼링🎳 경기에서 유래되었다는 설이 있어요!
공을 굴려야 게임이 시작되듯, 어떤 일을 시작하는 순간을 뜻하는 표현이 된 거죠! 💡
또 다른 유래로는 정치 캠페인🏛️에서 사용된 공(ball) 이야기가 있어요!
옛날 미국 선거에서 거대한 공에 후보자의 이름을 적고 밀면서 지지를 유도했대요!
"공을 굴리다 = 선거 운동을 시작하다" → 'Get the Ball Rolling'이 된 거죠! 🎯
📝 예문 5개 (바로 써먹는 비즈니스 회화!)
💬 1. Let's get the ball rolling on the project before the deadline approaches.
👉 마감일이 다가오기 전에 프로젝트를 시작합시다!
💬 2. At the meeting, she tried to get the ball rolling by asking a few questions.
👉 그녀는 회의에서 몇 가지 질문을 하며 분위기를 띄웠어요!
💬 3. What can I do to get the ball rolling on this year's fundraising campaign?
👉 올해 기부 캠페인을 시작하려면 제가 무엇을 하면 될까요?
💬 4. He decided to get the ball rolling by drafting the initial proposal.
👉 그는 초안을 작성하며 프로젝트를 시작하기로 했어요!
💬 5. We need someone to get the ball rolling on the new marketing strategy.
👉 새로운 마케팅 전략을 본격적으로 추진할 사람이 필요해요!
🔥 비슷한 표현 & 대체할 수 있는 표현
✅ Kick off – "출발하다, 시작하다" 🚀
👉 "Let's kick off the meeting with a brief introduction."
(간단한 소개로 회의를 시작합시다!)
✅ Start the ball rolling – "일을 시작하다" 🔄
👉 "Who wants to start the ball rolling on this discussion?"
(이 토론을 누가 먼저 시작할까요?)
✅ Set the wheels in motion – "본격적으로 추진하다" 🛞
👉 "We need to set the wheels in motion for our next project."
(다음 프로젝트를 본격적으로 진행해야 해요!)
이상으로 get the ball rolling의 뜻과 예문, 비슷한 표현들에 대해 살펴봤습니다.
감사합니다.
'비지니스영어 > 회화표현' 카테고리의 다른 글
비즈니스 영어 표현 : 'As Scheduled' 완벽 정리! 🚀 (0) | 2025.02.24 |
---|---|
💼 비즈니스 영어 표현: 'Cover' 완벽 정리! 🎯 (0) | 2025.02.23 |
'Allocate' 완벽 정리! 비즈니스에서 필수 표현 💼 (0) | 2025.02.21 |
'Sum Up' 완벽 정리! 비즈니스 영어에서 꼭 써먹자! 🚀 (0) | 2025.02.20 |
'How many' 완벽 정리! 의미, 어원부터 예문까지 📚✨ (0) | 2025.02.20 |