비지니스영어 19

비즈니스 영어 표현 : 'knock down' 완벽 가이드

1. 'knock down'의 의미'knock down'은 다양한 상황에서 여러 가지 의미로 사용돼요. 주요 의미는 다음과 같아요:물리적으로 쓰러뜨리다 : 누군가를 강한 힘으로 넘어뜨리는 것을 의미해요.건물을 철거하다 : 건물이나 구조물을 허물거나 철거하는 것을 뜻해요.가격을 인하하다 : 가격이나 비용을 낮추는 것을 의미해요.경매에서 낙찰하다 : 경매에서 망치를 두드려 판매를 확정짓는 것을 나타내요.2. 'knock down'의 어원'knock down'은 1680년대에 처음 등장한 표현으로, 'knock'(치다)와 'down'(아래로)의 조합이에요.이 표현은 원래 물리적으로 무언가를 쓰러뜨리는 의미로 사용되었으며,시간이 지나면서 다양한 비유적 의미로 확장되었어요.3. 'knock down' 활용 예문 ..

비즈니스 영어 표현 : 'come down' 완벽 가이드

안녕하세요, 오늘은 'come down' 이라는 표현에 대해 자세히 알아보겠습니다.이 표현은 일상생활과 비즈니스 상황 모두에서 자주 사용되므로, 그 의미와 활용 방법을 숙지하시면 큰 도움이 될 것입니다. 1. 'come down'의 뜻'come down'은 기본적으로 '내려오다'라는 의미를 가지고 있습니다.그러나 문맥에 따라 다양한 의미로 사용될 수 있습니다 :가격이나 수치가 하락하다 : 예를 들어, "The price of oil has come down." (기름값이 내려갔다.)어떤 결정이나 상황으로 귀결되다 : "It all comes down to how much we can afford." (결국 우리가 얼마나 감당할 수 있는가에 달려 있다.)2. 'come down'의 어원'come down'..

비지니스 영어 표현 'Is there' 완벽 가이드

안녕하세요, 영어 학습자 여러분! 😊오늘은 영어 회화에서 자주 사용되는 표현인 'Is there'에 대해 알아보겠습니다.이 표현의 의미, 어원, 활용 예문, 유사한 표현들까지 모두 다루어 볼게요.1. 'Is there'의 뜻'Is there'는 '~이 있나요?'라는 의미로, 어떤 것이 존재하는지 묻는 질문 형태입니다.예를 들어, "Is there a problem?"은 "문제가 있나요?"라는 뜻이죠.2. 'Is there'의 어원'Is there'는 'there is'의 도치 형태로,'there'는 '거기에'를 의미하고, 'is'는 '이다'를 의미합니다. 두 단어가 결합되어 '거기에 ~이 있다'라는 의미를 나타내며,의문문으로 사용될 때는 'Is there'로 도치되어 '~이 있나요?'라는 뜻이 됩니다...

'Bring Down' 뜻과 어원, 그리고 활용법까지 알아보기

'Bring down'은 영어에서 다양한 상황에서 사용되는 표현으로,주로 '낮추다', '무너뜨리다', '우울하게 만들다' 등의 의미를 가집니다. 1. 'Bring Down'의 뜻낮추다 : 가격이나 수준을 낮출 때 사용합니다.무너뜨리다 : 건물이나 구조물을 붕괴시킬 때 사용합니다.우울하게 만들다 : 사람의 기분을 다운시킬 때 사용합니다.2. 'Bring Down'의 어원'Bring'은 '가져오다'를, 'down'은 '아래로'를 의미합니다.이 두 단어의 결합으로 '아래로 가져오다'라는 직역에서 유래하여,무언가를 낮추거나 무너뜨리는 의미로 발전하였습니다.3. 'Bring Down' 활용 예문 Example 1)"The new policy aims to bring down housing prices."▶ 새로운..

'Regardless of' 완벽 정리 – 뜻, 어원, 예문, 비슷한 표현까지!

'Regardless of'는 '~에 상관없이', '~에도 불구하고'라는 뜻을 가진 매우 자주 쓰이는 영어 표현이에요.비즈니스 이메일, 일상 회화, 공식적인 문서 등 다양한 상황에서 필수적으로 활용되죠.이 글에서는 어원부터 예문, 유사 표현, 실제 영화나 책에서 쓰인 사례까지 완벽하게 정리해 드릴게요.이 글 하나면 'regardless of' 완전 정복 가능! 💡1. 'Regardless of' 뜻과 활용법✔ 뜻 : '~에 상관없이', '~에도 불구하고'✔ 주요 용법 :어떤 조건이나 상황이 변해도 결과나 행동이 달라지지 않을 때 사용공적인 글쓰기뿐만 아니라 비즈니스 영어에서도 필수 표현📌 비슷한 의미의 표현들 : despite, in spite of, irrespective of(이 표현들에 대한 자..

💼 비즈니스 영어 표현: 'Cover' 완벽 정리! 🎯

안녕하세요! 😊 오늘은 비즈니스 환경에서 자주 사용되는 만능 표현!바로 'Cover'에 대해 깊이 파헤쳐볼게요! 🧐✨이 표현, 회의할 때, 거래할 때, 심지어 출장 갈 때도 필수로 쓰이니까완벽하게 익혀서 💯 활용할 수 있도록 도와드릴게요! 🚀1️⃣ 'Cover'의 뜻 💡 'Cover'는 기본적으로 "덮다" 라는 뜻을 가지고 있지만,비즈니스에서는 훨씬 더 다양한 의미로 사용돼요! ✨ ✔ 책임지다 : "내가 맡을게!" 라는 의미로 많이 써요!✔ 포함하다 : "이 회의는 여러 주제를 다룰 거야!" 할 때 사용!✔ 지불하다 : "내가 비용 부담할게!" 할 때도 'cover'를 써요! 💰 👉 즉, 'Cover'는 비즈니스 현장에서"내가 감당할게!", "이거 포함이야!", "이 비용은 해결됐어!"이런 ..

'Sum Up' 완벽 정리! 비즈니스 영어에서 꼭 써먹자! 🚀

영어 회화에서 "자, 요약하자면~" 하고 말할 때,가장 많이 쓰이는 표현이 바로 'sum up'이에요! 💡이 표현을 알면 비즈니스 미팅, 보고서, 프레젠테이션에서간결하고 깔끔한 커뮤니케이션이 가능해진답니다! 😍 오늘은 'sum up'의 뜻, 어원, 예문, 비슷한 표현, 실제 활용 사례까지완전 A부터 Z까지 싹 정리해 드릴게요! 🚀✨1. 'Sum Up' 뜻이 뭐야?👉 sum up = 요약하다, 간추리다, 정리하다💬 쉽게 말하면?길~게 말한 내용을 짧고 간결하게 정리하는 것!💡 실전 예제"Let me sum up today's discussion."→ "오늘 논의를 요약해 드릴게요.""To sum up, we need more budget."→ "요약하자면, 예산이 더 필요해요."🚀 비즈니스 회..

Refund(환불) - 영어 표현 완벽 정리

안녕하세요! 😊 오늘은 "refund"라는 영어 표현에 대해 깊이 파헤쳐 보려고 해요.이 표현은 우리가 해외에서 쇼핑할 때, 또는 제품을 반품할 때 아주 유용하게 사용할 수 있죠!1. Refund의 뜻"refund"는 명사와 동사로 모두 사용되는데요.명사(noun) : 환불, 반환금예 : "I got a refund for my damaged item." (나는 손상된 상품에 대한 환불을 받았다.)동사(verb) : 환불해 주다, 돈을 돌려주다예 : "The store refunded my money." (가게에서 내 돈을 환불해 줬다.)쉽게 말해 "refund"는 돈을 돌려받는 것을 의미해요! 💰2. Refund의 어원Refund는 라틴어 "refundere"에서 유래했어요."re-"(다시) + "..

💡 "Escort" 완벽 정리! 뜻, 어원, 예문 & 유사 표현까지 📚

영어에서 "escort"는 안내하다, 동행하다, 호위하다 등의 의미로 사용돼요.특히 공식적인 행사나 보안 관련 상황에서 많이 쓰이죠!오늘은 escort의 뜻, 어원, 예문, 비슷한 표현들까지 완벽 정리해볼게요!📌 Escort의 뜻"Escort"는 기본적으로 "누군가를 목적지까지 안내하다"라는 뜻이에요. ✔ 보안 목적 → 경찰이나 경호원이 VIP를 호위할 때✔ 공식 행사 → 사회자가 손님을 안내할 때✔ 일반적인 동행 → 친구를 집까지 데려다줄 때 예를 들어, "Can I escort you to your car?"(제가 차까지 바래다 드릴까요?)처럼 사용할 수 있어요.🔍 Escort의 어원"Escort"는 이탈리아어 "scorta"에서 유래되었어요."Scorgere" = 지켜보다, 보호하다이후 프랑스어..

"Drop by" 완벽 정리! 뜻부터 예문까지 한번에🚀

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 중 하나가 "drop by"예요!이 표현은 네이티브들이 일상에서 많이 사용하는 표현이라 꼭 익혀둬야 해요.오늘은 "drop by"의 뜻, 어원, 예문, 비슷한 표현들까지 완벽하게 정리해볼게요!1. "Drop by"의 뜻📖"Drop by"는 "잠깐 들르다"라는 뜻이에요.보통 누군가의 집이나 사무실, 가게 등에 계획 없이 짧게 방문할 때 쓰여요.한국어로 치면 "잠깐 들릴게", "들러볼게" 같은 느낌이죠! 💡 예시)"I'll drop by your office later."→ 나중에 네 사무실에 잠깐 들를게.2. "Drop by"의 어원📜"Drop"은 원래 "떨어지다"라는 뜻이죠.여기서 발전해서 "누군가의 집이나 장소에 잠깐 들르고 지나간다"는 의미로 사용되기 시작했어요...