비지니스영어/회화표현

'Bring Down' 뜻과 어원, 그리고 활용법까지 알아보기

billionaire83 2025. 2. 26. 07:30

 

'Bring down'은 영어에서 다양한 상황에서 사용되는 표현으로,

주로 '낮추다', '무너뜨리다', '우울하게 만들다' 등의 의미를 가집니다.


 

1. 'Bring Down'의 뜻

  • 낮추다 : 가격이나 수준을 낮출 때 사용합니다.
  • 무너뜨리다 : 건물이나 구조물을 붕괴시킬 때 사용합니다.
  • 우울하게 만들다 : 사람의 기분을 다운시킬 때 사용합니다.

2. 'Bring Down'의 어원

'Bring'은 '가져오다'를, 'down'은 '아래로'를 의미합니다.

이 두 단어의 결합으로 '아래로 가져오다'라는 직역에서 유래하여,

무언가를 낮추거나 무너뜨리는 의미로 발전하였습니다.


3. 'Bring Down' 활용 예문

 

Example 1)

"The new policy aims to bring down housing prices."
▶ 새로운 정책은 주택 가격을 낮추는 것을 목표로 합니다.

 

Example 2) 

"The scandal could bring down the entire government."
▶ 그 스캔들은 전체 정부를 무너뜨릴 수 있습니다.

 

Example 3) 

"Rainy days always bring me down."
▶ 비 오는 날은 항상 저를 우울하게 만듭니다.

 

Example 4) 

"The team worked hard to bring down production costs."
▶ 팀은 생산 비용을 낮추기 위해 열심히 일했습니다.

 

Example 5) 

"The protesters sought to bring down the oppressive regime."
▶ 시위자들은 억압적인 정권을 무너뜨리려고 했습니다.

 


4. 비슷한 상황에서 사용할 수 있는 다른 표현들

  • Reduce : '줄이다'라는 의미로, 비용이나 양을 감소시킬 때 사용됩니다.
"We need to reduce our expenses."
→ 우리는 지출을 줄여야 합니다.

 

  • Lower : '낮추다'라는 의미로, 온도나 소리를 낮출 때 사용됩니다.
"Please lower the volume."
→ 볼륨을 낮춰 주세요.

 

  • Depress : '우울하게 만들다'라는 의미로, 기분이나 분위기를 가라앉힐 때 사용됩니다.
"The gloomy weather can depress people."
→ 우중충한 날씨는 사람들을 우울하게 만들 수 있습니다.

 

이상으로 bring down의 뜻과 어원, 예문 그리고 비슷한 표현들에 대해 살펴봤습니다.

감사합니다.

728x90